Luc 23, 21
Mais ils vociféraient : « Crucifie-le ! Crucifie-le ! »
Mais ils vociféraient : « Crucifie-le ! Crucifie-le ! »
Pilate leur parla de nouveau… Dans le grec, le verbe indique
une allocution proprement dite. Cfr. Act. 21, 40. Quand le tumulte se fut un peu apaisé, Pilate essaya de faire
quelques représentations à la foule touchant la monstruosité de son choix ; mais en vain : ce fut plutôt de
l'huile jetée sur le feu. - Mais ils criaient plus fort : L'imparfait fortifie l'idée. Cette fois-ci, la foule désigne le
genre de mort qu'elle désire pour Jésus, le cruel supplice de la croix, généralement usité dans les provinces
romaines. Ce n'est pas sans une vive émotion que nous venons d'en relire les détails complets, empruntés aux
classiques, dans Keim, l. c., p. 409 et ss. Voyez aussi l'Evang. selon S. Matth. p. 546 et ss.