Jean 7, 45
Les gardes revinrent auprès des grands prêtres et des pharisiens, qui leur demandèrent : « Pourquoi ne l’avez-vous pas amené ? »
Les gardes revinrent auprès des grands prêtres et des pharisiens, qui leur demandèrent : « Pourquoi ne l’avez-vous pas amené ? »
N'ayant pas réussi à
exécuter la mission dont on les avait chargés (v. 32), ils reviennent auprès de leurs mandataires « pour
rendre compte de leur mandat », Bengel. Plusieurs jours s'étaient écoulés depuis les événements racontés au
v. 32 (Cf. v. 14 et 37). - Les princes des prêtres et les pharisiens. Dans le grec, les deux substantifs sont
rattachés à un seul et même article parce qu'ils représentent les membres maintenant connus d'un seul et
même corps. Plus haut, v. 32, chacun d'eux était précédé de son article. - Ceux-ci leur dirent… Quoique
nommés en dernier lieu, les Sanhédristes sont désignés ; mais ils étaient les plus éloignés dans la pensée de
l'écrivain, qui allait aussitôt revenir aux ministres. - Pourquoi ne l’avez-vous pas amené ? La question est
adressée d'un ton rude et superbe, comme à d'humbles subalternes ; on y voit toute l'amertume d'une vive
déception.