Jean 2, 15

Il fit un fouet avec des cordes, et les chassa tous du Temple, ainsi que les brebis et les bœufs ; il jeta par terre la monnaie des changeurs, renversa leurs comptoirs,

Il fit un fouet avec des cordes, et les chassa tous du Temple, ainsi que les brebis et les bœufs ; il jeta par terre la monnaie des changeurs, renversa leurs comptoirs,
Louis-Claude Fillion
On a parfois supposé que Notre-Seigneur aurait ramassé très rapidement, de manière à en faire une sorte de fouet, quelques-uns des roseaux qui servaient de litière aux animaux de cet indigne marché ; mais il n’est pas nécessaire de presser ainsi le sens, d’autant mieux, comme le disent les lexiques (voyez Bretschneider, s ; v.), que le mot grec correspondait alors à toutes sortes de cordes. - Brandissant cet instrument comme un signe de son autorité, le divin réformateur les chassa tous du temple, ainsi que les brebis et les bœufs. D’où l’on a parfois conclu que Jésus chassa seulement les animaux. - Et il jeta par terre l’argent des changeurs et renversa leurs tables. Le nom grec des changeurs n’est pas le même en cet endroit qu’au v. 14 ; ici il s'agit de personnes qui faisaient payer un droit de change. - Personne, parmi cette foule considérable, n’essaya de résister à Jésus. On l’a dit justement, « cette majestueuse et soudaine apparition de la sainteté indignée frappa tous les assistants d’épouvante ». Ce fut un miracle moral.