Jean 10, 23

Jésus allait et venait dans le Temple, sous la colonnade de Salomon.

Jésus allait et venait dans le Temple, sous la colonnade de Salomon.
Fulcran Vigouroux
« La galerie couverte où se promenait Notre-Seigneur s’appelait portique de Salomon parce qu’elle était bâtie sur une terrasse élevée par Salomon. Peut-être y voyait-on encore quelques restes de l’ancien temple. [Elle s’étendait parallèlement à la vallée de Josaphat et formait le côté oriental de l’enceinte du temple.] On découvrait de là la colline des Oliviers et toute la vallée du Cédron. Le Sauveur et les Apôtres s’y tenaient de préférence, parce qu’elle était ouverte aux Gentils aussi bien qu’aux Juifs. » (L. BACUEZ.)
Louis-Claude Fillion
Et Jésus se promenait. Trait graphique, avec l'imparfait de la durée. - Dans le temple, ἐν τῷ ἱερῷ; c'est-à-dire dans l'ensemble des constructions qui composaient le temple. Sur la différence du ιερον et du ναός, voyez le commentaire de 2, 14 et 19. - Sous le portique de Salomon. Ces mots déterminent l'endroit précis du ιερον où se promenait alors Notre-Seigneur. On appelait στοᾷ του Σολομῶνος une galerie couverte située à l'orient, et qui, d'après la tradition juive, aurait été un reste du temple construit par Salomon. Cf. Jos. Ant. 20, 8, 6 ; Act. 3, 11 ; 5, 12. Au sud, se trouvait la triple colonnade d'Hérode le Grand. Voyez notre Atlas archéologique de la Bible. pl. 84, fig. 1 et 2.